miércoles, 22 de diciembre de 2010
Cuadros de crochet / Crochet squares

Cuadros de crochet / Crochet squares







Ya van llegando rectángulos para la colcha colectiva. ¡Muchas gracias a todas! Podéis ver cómo va avanzando AQUÍ. También puedes ver cada rectángulo en grande si clickas en ellos. ¡Tiene muy buena pinta! Ya tenemos unos cuantos en casa, mi madre y yo vamos a empezar a unir. Os enseñaré cómo va quedando...

Por otro lado, mi madre está haciendo cuadros de muchos colores, los de las fotos. ¡Me da que va a quedar una manta preciosa! El gráfico para estos cuadros es el llamado cuadro de la abuela (granny square). Es muy sencillo. Os dejo aquí el gráfico. Y por si no escribo antes... 


¡OS DESEO UNA MUY FELIZ NAVIDAD!


Rectangles for the collective blanket are arriving. Thank you very much! You can see the blanket progress HERE and every rectangle bigger if you click on them. It looks great! We have some at home, we are going to start joining them. I will show you the progress...

On the other hand, my mother is crocheting granny squares. You can see them on the pics. The granny square is very easy and I think the blanket will be beautiful! I leave the pattern here.  

MERRY CHRISTMAS!


Listening: Alize Doolittle. Pack up. ♪ 
lunes, 20 de diciembre de 2010
Árbol de Navidad / Christmas Tree

Árbol de Navidad / Christmas Tree

Aquí está el tutorial (había puesto el link pero ese blog ya no existe) que encontré por internet para hacer un mini-árbol de Navidad. ¡Qué buenas ideas tiene alguna gente! Es muy fácil de hacer,  incluso si no sabes nada de crochet, sólo con cadenetas de crochet que se aprenden muy rápido. A mí se me ocurrió decorarlo recortando la tira de adorno que veis en la foto y que encontré entre mis adornos navideños. ¡Espero que os guste!






This is the crochet chain tree that I found on this blog (there is no longer the blog). It is very easy, even if you don't know how to crochet. Learning how to make a chain it is very simple! Some people have brilliant ideas! I decoreted with the Christmas decoration I have at home. I hope you like it! TUTORIAL.

sábado, 18 de diciembre de 2010
Let it snow

Let it snow

Hace unas semanas fui la ganadora de este sorteo del blog de Silivia, Little Green Doll. El premio fue una bufanda tejida con lana Katia Ondas. Una lana muy curiosa como podéis ver. ¡Muchísimas gracias Silvia! Te ha quedado una bufanda muy bonita y original.


Y os cuento que hoy toca horneada de cookies navideñas. A ver qué sale de ahí, por que ya hice una y no me salieron nada bien, así que hoy cambio de receta. Si me salen bien, id preparando los moldes que para la semana os explico cómo las hice, por si queréis sorprender a vuestros invitados en las comidas navideñas, o ponerlos en un aprieto, como puede ser mi caso, si al final no me salen ricas ;)

Y también para la semana, un tutorial de árbol navideño que encontré en internet. Fácil, rápido y muy original. Ya hice el mío.

¡Os espero la próxima semana cargada de posts navideños!

Some weeks ago I won this giveaway at this blog. I received this scarf knitted with a curious yarn. Thank you very much Silvia. This is a very original and pretty scarf.

And today I am going to cook Christmas cookies. I made some cookies before but the result was not good, so, today, I change the recipe. If they are nice, the next week I will prepare a post to explain to you how I cooked them. And also the next week, an original and easy tutorial I found on the internet. I have already made the mine.

See you next week with Christmas posts!

Listening: Frank Sinatra. Let it snow ♪ 
martes, 14 de diciembre de 2010
Un nuevo amigurumi...

Un nuevo amigurumi...

... se une a la familia :) Disponible en la tienda.

 
  
A new amigurumi joins the family :) Avaliable at the shop.

Listening: Jack Johnson: Good people ♪ 


 
domingo, 12 de diciembre de 2010
Colcha colectiva

Colcha colectiva

He tejido 2 rectángulos para la colcha colectiva. ¿Ya tenéis preparados los vuestros? ¡Anímaros que todavía quedan muchos! Las rifas ya están a la venta. Pos sólo 2 € podrás ganar una preciosa colcha tejida entre todas. El sorteo será el 11 de marzo. Recuerda que si participas tejiendo esta colcha podrás ganar un lote de productos de Implicadas

¿Cómo comprar las rifas?
Puedes comprar las rifas a través de Paypal, en la página de la campaña. Puedes pagar con tarjeta bancaria o con tu cuenta de Paypal. Es totalmente seguro y no pagarás comisión. Indica tu nombre y dirección para que te hagan llegar las papeletas. Si estás cerca, también están en venta en el local de Implicadas (Avenida de las Camelias, 49 interior, bajo, Vigo) y en los actos de la campaña (calendario de actos). ¡Mucha suerte! 

Hoy Implicadas sale en los medios por la original iniciativa que llevaron ayer a cabo en la calles viguesas. Mirad: La Voz de Galicia y en el Faro de Vigo. "Implicadas no Desenvolvemento presentó con una acción callejera su campaña para conseguir medios para seguir luchando contra el infanticidio en el sur de la India. Se echaron a la calle para tomar parte en una flashmob con la que quisieron sorprender a los vecinos. Bailar la muiñeira (baile típico gallego) de forma espontánea y con música en directo. Cientos de personas siguieron a los convocantes y al final la calle se convirtió en un muñeiródromo por unos minutos." Qué original.

No te olvides de enviar tus rectángulos. En este post tenéis toda la explicación sobre esta colcha. Y aquí están míos :)






I have crocheted 2 rectangles for the collective blanket. Have you send your rectangles yet? The raffles are on sale. For only 2 €, you can win the beautiful blanket. The give away is on the 11th of March. Remember, if you knit the blanket, you can win a a batch of NGO products .

How can you buy raffles?
You can buy raffles using Paypal, here. Send your name and address to send you the raffles.

Yesterday, Implicadas organized a Flashmob, but with the typical Galician dance. It was very original!
miércoles, 8 de diciembre de 2010
Tejiendo hilo plateado...

Tejiendo hilo plateado...

... para hacer flores. El resultado, anillos y pendientes.








¿Qué opináis? ¿Os gustan?
*Disponibles en la tienda.

Knitting silver thread to make flowers. The result, rings and earrings. What do you think? Do you like it? Avaliable at shop.
lunes, 29 de noviembre de 2010
Demonios marcapáginas / Devil bookmarkers

Demonios marcapáginas / Devil bookmarkers

Unos diablillos están invadiendo mis libros... 





Devils are invading my books!
viernes, 26 de noviembre de 2010
Artileak

Artileak

Artileak significa lanas en euskera. Es el nombre de un grupo de tejedoras que nace en Bilbao ya hace unos cuatro años. Hacen quedadas para tejer, organizan puestos llenos de amigurumis para ferias, y en su blog nos van contando todo sobre esas tertulias bilbaínas. ¡Qué envidia!

Este mes tuvo lugar en Bilbao la Fiesta del Japón (NihonJaia), y allí montaron este puesto lleno de amigurumis. Y yo estoy ahí, aunque sólo de fotográficamente. ;) ¿Me veis?



Me hizo ilusión esta aparición fotográfica ;)

He añadido a la tienda el demonio marcapáginas y el lunes os traigo más novedades. Gracias a todas por la suerte :)


Artileak means wool in basque. It is the name of a group of knitters in Bilbao, created four years ago. They plan knitting gatherings and stands for fairs, and in their blog, they show everything what they do.

This month was the Japan Festival in Bilbao, and they set up this stand full of amigurumis. I am there, but only my photo. Do you see me?

I have added to the shop the evil bookmarker, and on monday I will show you more news. Many thanks for your luck ;)

miércoles, 24 de noviembre de 2010
¡Inauguro tienda!

¡Inauguro tienda!







Ayer anunciaba en Facebook y Twitter una noticia. ¡Vuelvo a abrir la tienda! La inauguro con un amigurumi, ¡es que no podía ser de otra forma! Iré subiendo el resto, y os iré presentando los artículos. Habrá alguna cosa que ya estaba el año pasado, pero el resto es nuevo. ¡Espero que os guste! Visítala aquí: www.espaciocrochet.bigcartel.com

Os lo presento. Se llama Pierre y viste un jersey azul, y una bonita boina francesa con bufanda a juego, y ¡está deseando que lo adopten! Está hecho a mano con lana 100% merino. Los complementos son de algodón, y los ojos de pasta moldeable, también hechos a mano. Mide aproximadamente 9 cm.

Como ya está hecho, no tiene lista de espera y podrás tenerlo en casa al poco tiempo de que confirmes tu pedido. Si tienes cualquier pregunta, no dudes en consultarme en espaciocrochet@hotmail.com

VISITA LA TIENDA


Yesterday I announced on Facebook and Twitter a new. I am going to open the shop again! I open it with an amigurumi. I will post the rest of the things little by little, I want to present every item here. I hope you like the new items! The shop: www.espaciocrochet.bigcartel.com

His name es Pierre, and he wears a blue sweater, a french beret and a scarf of the same colour, and he wants to be adopted! He is handmade of merino wool. The accessories are made of cotton, and the eyes are handmade too. He measures 3,5 inches.

As he is already made, you have not to wait for him, and you could have him at home once you confim your order, as soon as possible! If you have any question, send me an email espaciocrochet@hotmail.com



domingo, 21 de noviembre de 2010
Kokeshi

Kokeshi

Vuelvo con el tema del que ya os hablé en dos posts anteriores. En este en el que os enseñaba una Kokeshi que hice de ganchillo, y en este, con dos Kokehis que compré en una tienda de Madrid. Y cuando ya me había olvidado de mi kokeshimanía y de que quería una Kokeshi auténtica, me encuentro una en un mercadillo de antigüedades de Bolonia, traíada de Japón, y por lo que me he sacado de información internet, podría ser de los años 50. Me valió 10 € que, comparado con lo que valen hoy en día, es bastante barato.

Como ya os había contado, son muñecas tradicionales japonesas, originarias de la zona norte del país y caracterizadas por ser realizadas directamente sobre un trozo de madera y por no tener extremidades. Su origen se remonta hace unos doscientos años. Se piensa que los artesanos del norte de Japón comenzaron a hacer pequeñas muñecas para venderlas como recuerdo a los turistas que visitaban las aguas termales. Aquí en Orense, en las termas de Outariz, tienen unas cuantas en recepción, que me he fijado ;)





I am going to talk to you again about Kokeshis. In this post I showed my crocheted kokeshi, and in this, two Kokeshis I bought in a shop of Madrid. When I had forgotten that I wanted an original Kokeshi, I find one in a street market of Bolonia. It is from Japan, and according to the information I found on internet, it could be of the 1950. Its prize was 10 €, quite cheap.

As I had told you, they are traditional japaneses dolls from northern Japan. They are hadmade from wood. It is said that these dolls were originally made during the middle two thoudand years ago to be sold to people who were visiting the hot springs in the north of the country. In the hot springs of Ourense there are some kokeshis in reception.
miércoles, 17 de noviembre de 2010
Viaje a Italia / Trip to Italy

Viaje a Italia / Trip to Italy

La semana pasada estuve visitando a mi hermana que está con una beca en Florencia. Ya había pasado por esa ciudad en otra ocasión, y me ha vuelto a encantar. Dicen que es la ciudad más bonita de Italia y es problable que sea así.

En estas fotos se ve la catedral Santa Maria del Fiore de Florencia y su gran cúpula. También fuimos a ver el auténtico David de Miguel Ángel. La verdad es que es una ciudad llena de arte por todas partes.





En esta foto se puede ver un poco el aspecto del centro de Florencia, con calles pequeñas, empedradas y edificios antiguos. A la derecha el Palacio de Justicia donde hace la beca mi hermana, muy bonito también.











Aquí una de las muchas bicicletas de diseño antiguo que usa la gente en esta ciudad y que me encantan. ¡Quiero una! Usar bicicleta en la ciudad me parece lo mejor. Eso sí, esta bici cargada de lavanda es sólo un adorno de una tienda ;)










Y aquí está Pinocho (en italiano Pinocchio), nacido en Florencia. Preciosa tienda llena de cosas de madera.

También pasamos un día (muy lluvioso) en Pisa, donde subimos a la famosa Torre de Pisa. Es curiosa la sensación de subir a una torre inclinada. Esta torre se construyó como campanario de la Catedral de Pisa y comenzó a inclinarse tan pronto como se inició su construcción en 1173. Arriba, donde se nota muchísimo la inclinación, todavía se conservan las campanas.



































Y el último día fuimos a Bolonia. Bonita ciudad, muy característica por sus miles de soportales perfectos para los días lluviosos que me parece que no escasean por allí... 



Lo que me gustó mucho, tanto de Florencia como de Bolonia, es los muchos mercadillos callejeros que hay por sus calles. En Florencia predominaban los mercadillos dedicados al cuero, de donde me llevé un bolso y una cartera de cuero verde. En Bologna pasamos por un mercadillo de antigüedades en el que encontré un pequeño tesoro. Una pista: ya he hablado de eso en este blog. Otra pista: empieza por K y termina por i....  

¿Adivináis?

¡En el próximo post os lo/la enseño! ;)


The last week I was visiting my sister that is working with a grant in Florence. I have been there, and I love it. It is said that is the most beautiful city of Italy, and it is probable.

In the first and second photo you can see the cathedral, Santa Maria del Fiore. We went to see the David of Michelangelo. Florence is a city full of art everywhere. The third picture shows the appearance of the center, with small and cobbled streets, and old buildings.

The fourth is one of the lots of bicycles that people use there, although this is only an adornment of a shop. And Pinocchio, born in Florence. Beautiful shop full of wooden things.

We spent a rainy day in Pisa, where we went up the Pisa Tower. It was the bell tower of the Pisa Cathedral. In the last floor you can feel a big inclination!

And finally we spent the day in Bolonia. Beautiful city, with thousands of arcades, perfect for rainy days!

One of the things I like the most, are the street markets of Bolonia and Florence. In one of those I found a small treasure. First clue: I have told about that in this blog before. Another clue: It starts with k, and finishes with i.

You can guess it!
lunes, 15 de noviembre de 2010
Colcha colectiva / Collective blanket

Colcha colectiva / Collective blanket


Hace un año os hablaba en este post de la preciosa agenda realizada con una portada de las muñecas de Sago que la ONG Implicadas ponía a la venta para financiar los proyectos de desarrollo que lleva a cabo en el sur de India y Etiopía.

El pasado mes presentaron la campaña 1 de 200 con una actividad en la calle en la que contaron con la colaboración del actor Luís Tosar que no sólo se hizo socio de Implicadas, sino que colaboró como un voluntario más animando al numeroso público a asociarse y a colaborar en la campaña. Esta campaña pretende reforzar la capacidad de trabajo de Implicadas consiguiendo que 200 personas se asocien a la organización desde ahora hasta finales del mes de junio. Cada año, 200 niñas por cada 100 niños nacidos, mueren en Salem (India) lugar donde hace 3 años desarrollaron su proyecto para la erradicación del infanticidio femenino. 200 persoas podrían cambiar esta situación. Por sólo 12 € al mes puedes ser 1 de 200. ¿Quieres?

Este año lanzan un proyecto para aquellos que disfrutamos tejiendo: una colcha comunitaria. El objetivo es juntar 200 cuadraditos para crear una colcha en la que se unirán la solidaridad y las ganas de cambiar el mundo de tantas personas que colaboren en su elaboración.

- Cada participante tejerá un cuadro de 14 x 24 cm (en realidad es un rectángulo). Si quieres hacer más de uno será bienvenido :)
- Los cuadros se deben hacer con lana, ya sean a crochet o con dos agujas.
- Tú eliges el color, tipo de lana y número de aguja.
- Se irán vendiendo rifas a 2 € por internet (os diré más adelante cómo hacerlo), también en todos lo actos de la campaña y en el local de Vigo, y el dinero obtenido irá destinado a su proyecto en la India.
- Una vez terminada la colcha se sorteará entre todas las personas que compraron rifas.
- Además, entre las que participéis tejiéndola, se sorteará un lote de productos de Implicadas.

Para participar sólo tienes que tejer tu cuadradito, meterlo en un sobre indicando tu nombre, teléfono y correo electrónico, para que contactemos contigo si ganas el sorteo, y mandarlo a su local. La dirección es:

Implicadas no desenvolmento
Avenida de las Camelias, 49 interior, bajo
36211 Vigo
Spain

Mirad en la foto de arriba qué bonita quedó la colcha solidaria que unió Laura y que tejimos entre todas hace un año. Más fotos aquí

¡Participa desde cualquier parte del mundo en esta buena causa y corre la voz!

* Podéis ver cómo va avanzando la colcha AQUÍ.
* Y aquí están los cuadros que he hecho.


A year ago I talked about this beautiful notebook which the  NGO Implicadas sold to finance development projects that  is carring out in the south of India and Ethiopia. The last month, they  launched a campaign called 1 of 200 with the collaboration of the  Luís Tosar, famous spanish actor. 
200 people become a member of the NGO. Every year, 200 of girls die in Salem (India) where  Implicadas developed a project to erradicate female infanticide. 200  people could change this situation. For only 12 €/month you can be 1 of  200. Do you want?

This year they want to make a collective blanket. The  aim is to get 200 squares.

- Every particpant will  crochet or knit a 14 x 24 cm square (actually it is a rectangle). If you want to make more than one,  perfect! 
- Squares must be made using wool, and you can crochet or knit. 
- You can choose the colour, kind of wool or needle number. 
- They will sell raffles of 2€ (I will tell you how to buy them).
- Once  the blanket is finished, it will be raffled among people who buy raffles, and money raised will be donated to the project in India.
- Moreover, they will raffle a batch of NGO products among people who knit or crochet the blanket.

If you want to take part in this, you have to knit or crochet the square and send it with your name, telephone number and email. The direction is:

Implicadas no desenvolmento
Avenida de las Camelias, 49 interior, bajo
36211 Vigo
Spain

Have a look at the collective blanket that we knitted a year ago. Here. It is beautiful! 

* You can see the blanket progress here.
* My rectangles here.


Tell it to everybody and begin to knit!
jueves, 4 de noviembre de 2010
Origami

Origami

"El origami (折り紙) es el arte de origen japonés del plegado de papel para obtener figuras de formas variadas. En español también se conoce como papiroflexia o cocotología.

En el origami no se utilizan tijeras ni pegamento o grapas, tan sólo el papel y las manos. Por lo tanto, con sólo algunas hojas de papel pueden obtenerse distintos cuerpos geométricos o figuras parecidas a la realidad. Además del origami, también hay un método parecido que se conoce como papercraft." Wikipedia





A eso me he dedicado desde que una amiga que ha estado de viaje en Japón (¡qué envidia!), me trajo un libro de origami acompañado de unos papeles de flores. Por ahora sólo he hecho algunos del libro pero, como siempre, internet abre un amplio abanico de posiblidades, en este caso "orgiamiescas". Sólo hay que echarle un vistado a algunas de las imágenes de Google :)

Por cierto, ¿identificáis todas las figuras? Para algunas hay que tener bastante imaginación... ;)

"Origami is the traditional japanese art of paper folding. The goal of this art is to transform a flat sheet of material into a finished sculpture through folding and sculpting techniques, and as such the use of cuts or glue are not considered to be origami." Wikipedia

And that is what I was making since my friend, who had been to Japan, brought me a origami book and cute paper sheets. It is very enjoyable! As far I only made some figures which appear in the book, but, as usual, internet shows a lot of posibilities. Have a look at Google images :)

Do you know what is every figure? It is not easy, sometimes it is necessary a lot of imagination... ;)
sábado, 30 de octubre de 2010
El punto está de moda

El punto está de moda

"La lana teje su camino al éxito con piezas artesanales.¿El color con el que más se enreda? El gris"


La lana está de moda, y es que no nos queda otra opción. El frío está aquí y hay que abrigarse. Para mí la llegada oficial del invierno se produce hoy, la noche en la que cambian la hora en Europa. Mañana sobre las 6 de la tarde, ya estará anocheciendo... ¡y eso es invierno!

Wool is in fashion, but we have not option! Cold is here, and we have to warm ourselves! For me, the beginning of winter is today, when the hour is changed in Europe. Tomorrow, at 6 pm, it will be getting dark...  and that is winter!
jueves, 21 de octubre de 2010
The last knit

The last knit


Este vídeo ya lo habréis visto muchas veces, ya tiene mucho tiempo. Nunca lo había subido y me gusta que esté aquí  por que está muy bien. Es muy divertido y refleja mucho la adicción tejeril que sufrimos algunas (por momentos). A veces para desestresarse, como parece que le pasa a la tejedora del vídeo, y otras por que sí.

He ido de compras y he visto bufandas de todo tipo, muchos neck warmers (no tengo ni idea de cómo se llaman en español, ¿calentadores de cuello?), detalles de crochet en las camisetas y miles de lazos por todas partes.

¿Estará a punto de volver mi inspiración tejeril? Es posible...

I suppose you watched this video a lot of times, it is old. I have never posted it, and I like it in my blog because it is good. It is funny and it shows our knitting addiction. Sometimes for eliminating stress, like the knitter who appears in the video, and sometimes just because! 

I went shopping and I found all kind of scarves, neck warmers, crochet details for t-shirts, and thousands of bows everywhere. 

Will my knitting inspiration come back soon? It is possible...
domingo, 3 de octubre de 2010
¡Mi cumple!

¡Mi cumple!

¡¡Hoy es mi cumpleaños!! ¡27 añitos! :) Muchas gracias por la felicitaciones por el facebook! Os invito a un trozo de tarta de chocolate, aunque no la hice yo... La encontré aquí.


También os traigo unas fotos de mi estancia de 3 meses en Reino Unido. Me lo pasé muy bien y ahora vuelta a la normalidad, pero sin nada que tejer entre manos! Este blog ha cumplido ya 4 años y ahora mismo no lo tengo muy actualizado. Me apetece seguir subiendo cosas al blog, pero creo que no van a estar relacionadas, o eso parece por ahora, con el mundo del crochet o las manualidades. Entonces os pido vuestra opinión:

¿Espero a que vuelva mi vena crochetera? Quizás esto sea pasajero, jeje. ¿Abro otro blog sobre temas más generales? Si creara un blog nuevo, ¿qué temas os gustaría leer? ¿Subo aquí las cosas que me gusten aunque no tengan que ver con este mundillo? ¿Veis cuántos dilemas tengo? :D Espero vuestras opiniones, son las más importantes! ¡Muchos besos! ***


Today it is my birthday!! 27 years old! Many thanks for your congratulations in facebook. I invite you to a piece of chocolate cake, although I did not do it... I found here. 


Also I show you some pictures of my stay in United Kingdom. I had a good time there and now I return to normal, but without anything to knit! This blog ir 4 years and now it is not updated. I would like to continue posting, but I think the posts will not be very related to crochet or handmade things. So, I ask for your opinion:


Do I wait for my knitting inspiration? Do I open other blog related to other matters? What time of things would you like to read? I wait for your opinions, they are the most importants! Losts of kisses! ***
miércoles, 1 de septiembre de 2010
Urban Knitting

Urban Knitting

¡Hola! Estoy a punto de aterrizar en España! Me queda sólo una semana aquí en Belfast :(

¿Os acordáis? El urban knitting. Me había enterado de que en Belfast estaban vistiendo estatuas, señales, árboles... con cosas tejidas. Visité su grupo del Flickr para ver qué estaban haciendo: Yarnbombing Belfast. Y un día, volviendo de trabajar, tuve la suerte de encontrarme con esto!



Y este fin de semana, visitando Londres, me encontré con este escaparate tan chulo. ¡Unas teteras muy coquetas!



Do you remember? Urban knitting. I have heard that, in Belfast, people were dressing statues, traffic signs, trees... with knitting things. I visited the Flickr group to know what they were doing: Yarnbombing Belfast. And, one day, when I was coming bak from work, I found that!

And the last week, visitng London, I found this shop window so nice! Pretty teapoots!
jueves, 15 de julio de 2010
Irlanda del Norte. I parte.

Irlanda del Norte. I parte.

¡¡Hola!! ¡Por fin actualizo! Me alegra seguir recibiendo vuestros comentarios. A veces me paso por el google reader y leo vuestros blogs, aunque no me paro a comentar. Y es que ya hace casi mes y medio que no subo nada! Entre que la conexión a internet no me da para mucho, y que estoy todo el día estoy de aquí para allá, no había tenido demasiado tiempo para sentarme y redactar un post. Además estaba esperando encontrarme algo relacionado con el mundo handmade, pero todavía no he visto nada. :(  Por aquí todo muy bien. Tuve 3 semanas de clases de inglés y ya llevo más de 2 semanas trabajando en una empresa. La gente aquí es muy agradable, y el ambiente en el trabajo es genial. La parte negativa quizás sea el tiempo, lluvioso, y el acento tan cerrado que tienen. ¡A veces es totalmente imposible entenderlos!

Las fotos que subo son de una excursión que hicimos por la costa norte de Irlanda. La dos primeras fotos son de una parada que hicimos para pasar por el puente colgante de Carrick-a-Rede. Las vistas son espectaculares. La tercera foto es del Paseo de los Gigantes declarado Patrimonio de la Humanidad, y la última foto son las ruinas del Castillo de Dunluce. En el próximo post subiré fotos de la ciudad de Belfast o de cualquier cosa original que encuentre. ¡Nos vemos pronto!

¡Muchos besos! ♥




Hello! I am updating at last! I am glad to read your comments. Sometimes I read your blogs, although I don't write any comment. My internet conexion is not good, and I am busy all the time, therefore I had not enough time to write a post. Moreover I was waiting to find something related to craft world, but I have not seen anything. Everything is going well around here. I was going to English classes for 3 weeks, and now I am working in a company. People is very friendly, and the work enviroment is great. The negative side is the weather, rainy, and the strong accent they have. 

The picture are of the north coast of Ireland. The two first ones, are the Carrick-a-Rede rope bridge. The landscape is asthonishing. The third picture, is the Giant's causeway, declared World Heritage Site, and the last one is the Dunluce Castle. In the next post I will post pictures of Belfast, or any original thing I find! See you soon!


Lots of kisses!
ecoestadistica.com